Thanks to everyone for the birthday shout outs. It was real thoughtful of you to remember and send along your wishes. It’s already Wednesday and I am still trying to post the recap of the past weekend before the next one creeps up. Apologies for the delay between posts. Hopefully it’ll be the longest delay between entries of the trip. In addition to the apologies, more thanks go out to all who have expressed support and a liking for the blog. It means a lot. You have lent me your shoulders to stand on as I reach for the stars. Dahahaha, it does mean a lot but I’m not trying to get that corny on ya’ll!!
OK, so this past weekend I went to a little tiny town 5 hours north of
In addition to the today’s PWOD, there’s a little grammar lesson. In Portuguese any word that begins with an “R” and any word that has two “Rs” in a row, the R is pronounced like the letter “H” in English. So Rio de Janeiro in Portuguese is really pronounced “H”io de Janeiro. Ronaldinho the soccer player is “H”onaldinho. Car in Portuguese is carro and is pronounced ca“h”o. Etcetera, etcetera. So when I say in Portuguese that I went to a rodeo in Barretos (fui a um rodeio em Barretos), it is pronounced a “h”odeio em Ba“h”ettos. Get it? If not, nevermind.
So on Friday night we caught the midnight bus up there and arrived around 5am Saturday. My roommate Eduardo’s girlfriend lives in Barretos and we spent the weekend at her parents place. Real great, warm, friendly people (sangue bom) who typify the accommodating spirit of Brazilians. They opened their house to us and wined and dined us with delicious bbq, traditional feijoada (stewed pork and beans), and a cinammon based cachaça which was the best I have ever tasted called canelinha. Saturday afternoon we cruised around the rodeo grounds and hit up the city which comes to life for these two weeks each year with flooded street parties and festivities. I bought my very first cowboy hat and shamelessy sported it around town. Saturday night we went to the rodeo. Only come night it was less a rodeo and more of a party that didn’t end until well past sunrise. The ring was opened up to the public and became a dancefloor for live music concerts and jamming out to Brazilian country. The entire complex was a huge fairgrounds with the rodeo stadium surrounded by dozens of tents with food, live music, games, and uumm….beer. Basically it was an open air party for tens of thousands of people.
Sunday was a day of rest and recovery chilling out by the pool, feasting on more bbq and cachaça. We again caught the midnight bus back to
1 comment:
I dare conjecture that the "rodeo" is a more prominent "American" affair, in the truest sense of the word (meaning in the general western hemisphere), not just a phenomenon of the US. I know nothing of Pakistani or Swedish rodeos, but I would assume they have less in common than Brazilian and Texan rodeos would.
Really the only question that remains unanswered for me is whether a the hick tongue is Pan-American? An Alaskan hick (Palin's daughter's delinquent bf maybe?) sounds like a Georgian hick - but does a general US hick sound like a Brazilian in any way? Furthermore, would a Brazilian cow respond to the commands of a US hick, and visa-versa?
Put that in your Feijoada and chew it.
Post a Comment